# | Título | Estreno |
---|---|---|
1 | «El bello espadachín legendario... Un hombre que lucha por amor» «Densetsu no bi kenshi... ai yue ni tatakau otoko» (伝説の美剣士…愛ゆえに闘う男) España: «El legendario guerrero samurái, luchando por amor» Hispanoamérica: «El Batousai Himura, el espadachín legendario» Ver Capitulo | 10 de enero de 1996 |
Kaoru encuentra a Kenshin vagando por las calles de Tokyo y lo confunde con Battousai (aunque de verdad es él), pero luego él le enseña la espada sin filo y ella le cree que no puede matar a nadie con eso. Luego él la salva del impostor que difama su dojo y como ella se desmaya en sus brazos, Kenshin le cura la herida que le hizo el impostor y la lleva al dojo Kamiya. Resulta que Kenshin es muy bueno haciendo los quehaceres del hogar y Kaoru le permite que se quede a vivir allí. Por la noche Kaoru va a buscarlo, pero él no está y ella piensa que se fue sin siquiera decirle su nombre. Kaoru está lamentándose porque ya no tiene alumnos para el dojo de kendo y en ese momento llega el impostor, que resulta sentir gran odio hacia el difunto padre de Kaoru porque lo expulsó y le dañó el dedo pulgar cuando él estudiaba allí. En el momento en que Kaoru está siendo maltratada por el supuesto Battousai, llega Kenshin y le ordena que la suelte, porque aunque lo que ella dice no sea la verdad, a él le gusta más las palabras de Kaoru que la propia verdad. Luego de derrotar al impostor y salvar a Kaoru, ella le recalca que desea que se quede con ella y él finalmemte acepta. | ||
2 | «El niño samurái ¡Ladrón! ¡Luchador! Alumno» «Gaki samurái Sutta! mon da! de monkasei» (ガキ侍 スッた!モンだ!で門下生) España: «El aprendiz de ladrón» Hispanoamérica: «Yahiko Myoujin, el estudiante indomable» Ver Capitulo | 17 de enero de 1996 |
Kenshin, Kaoru, el doctor Genzai y sus nietas se dirigen al Akabeko a comer. Los demás se adelantan y Kenshin ve a un niño robar, pero luego devuelve el dinero. Más adelante, el niño le roba el dinero mientras él va con Koaoru y ella detiene al niño, pero Kenshin le dice que le deje el dinero, aunque el niño no lo acepta. En el Akabeko se enteran de que se llama Yahiko y trabaja para los Yakuza por una deuda pendiente. Kaoru decide ir a salvarlo y cuando llega le dicen que tiene que ganar un juego de dados para poder llevárselo, pero Yahiko no quiere. Sin embargo ella logra ganar debido a que Yahiko cambió los dados y los Yakuza se enfurecen; aunque Kaoru logra vencer a la mayoría con su técnica de kendo, llevan a Yahiko ante el jefe y cuando están a punto de matarlos llega Kenshin y derrota al tipo. El jefe nota que Kenshin es un verdadero espadachín y les ordena a sus secuaces que lo dejen ir junto con Kaoru y Yahiko. Todos se dirigen al dojo Kamiya y Yahiko llora pues desea ser más fuerte para poder defenderse, y Kenshin le dice que de ese momento en adelante será alumno de Kaoru y aprenderá el estilo Kamiya Kasshin y es así como Yahiko se une a ellos. | ||
3 | «El espadachín afligido, Un hombre que corta el pasado» «Kanashimi no kenshi - Kako o kiru otoko» (哀しみの剣士・ 過去を斬る男) España: «Un luchador de corazón cansado» Hispanoamérica: «El hombre que mató el pasado» Ver Capitulo | 24 de enero de 1996 |
4 | «La palabra maldad. ¡Llega el luchador Sanosuke!» «Aku no hitomoji - Kenkaya Sanosuke tōjō!» (悪の一文字・ ケンカ屋左之助登場!) España: «Sanosuke, el luchador callejero» Hispanoamérica: «Sólo el mal camino es el correcto, guerrero Sanosuke» Ver Capitulo | 31 de enero de 1996 |
5 | «Espada de filo invertido contra Zanbatō ¡Lucha hasta el final!» «Sakabatō tai Zanbatō - Tatakai no hate ni!» (逆刃刀対斬馬刀・ 闘いの果てに!) España: «El Guerrero Samurái contra Sanosuke, duelo junto al río» Hispanoamérica: «La espada de doble filo versus la espada Zanba» Ver Capitulo | 7 de febrero de 1996 |
6 | «El visitante de las sombras. ¡Aparece Kurogasa!» «Yami kara no hōmonsha - Kurogasa gen ru!» (闇からの訪問者・ 黒笠現る!) España: «Kurosawa, el visitante de las tinieblas.» Hispanoamérica: «El visitante de las sombras» Ver Capitulo | 14 de febrero de 1996 |
7 | «Combate a muerte bajo la Luna ¡Protege a aquellos a los que quieres!» «Gekka no shitō. Aisuru hito o mamore!» (月下の死闘・ 愛する人を守れ!) España: «Batalla bajo la luna» Hispanoamérica: «Duelo en plenilunio» Ver Capitulo | 21 de febrero de 1996 |
Kaoru le da a Kenshin su cinta favorita con la promesa de que se la devolverá luego. Están junto al río y justo en ese momento, Jin-e Kurogasa rapta a Kaoru y mientras escapa le dice a Kenshin que si quiere rescatarla tendrá que volver a ser el Battousai de antes. Kenshin les deja una carta a Yahiko y Sanosuke y estos deciden ir a ayudarlo. Mientras tanto, Kurogasa le dice a Kaoru que ella no conoce al verdadero Battousai y que él podría derrotarlo muy rápido. Luego llega Kenshin muy enfurecido y se desata la batalla; sin embargo, Kurogasa no considera que esté lo suficientemente enfadado y para lograrlo aplica su Shin no Ippou a Kaoru, lo cual detiene el movimiento de sus pulmones y la matará de asfixia en unos cinco minutos a menos que ella sola se libere (lo cual supuestamente es imposible) o que Kurogasa muera. Debido a eso Kenshin se transforma en Battousai El Destajador para salvar a Kaoru, y Kurogasa aplica su propio hechizo sobre él para fortalecerse. Cuando Kenshin está a punto de matar a Jin-e, Kaoru recuerda el momento en que él venció al impostor y lo que dijo sobre preferir sus palabras a la verdad, además de que la ama. Debido a esto, ella utiliza todas sus fuerzas para liberarse y se desmaya en los brazos de Kenshin, quien ha vuelto a ser él de antes y no mató a Jin-e. Luego, el mismo Jin-e se suicida y le dice a Kenshin que siempre será un asesino aunque trate de negarlo. Kaoru y Kenshin regresan al dojo y en el camino se encuentran con Sanosuke y Yahiko, quienes estaban peleando tonterías. Kenshin le da las gracias a Kaoru por evitar que matara a Jin-e y cuando le regresa la cinta resulta que la había manchado de sangre y Kaoru se enfurece y empieza a perseguirlo. | ||
8 | «¡Una nueva batalla! La bella misteriosa que apareció repentinamente» «Aratanaru tatakai! Tobikonde kita nazo no bijo» (新たなる戦い! 飛び込んできた謎の美女) España: «Nuevo reto, la bella misteriosa» Hispanoamérica: «La mujer misteriosa y el nuevo combate» Ver Capitulo | 28 de febrero de 1996 |
9 | «El ejército Shinobi más poderoso ¡El terrible Oniwabanshu!» «Saikyō no shinobi gundan - Kyōfu no Oniwabanshū!» (最強の忍び軍団・ 恐怖の御庭番衆!) España: «El sindicato secreto» Hispanoamérica: «Los más poderosos cuerpos de asalto» Ver Capitulo | 6 de marzo de 1996 |
10 | «Aoshi. Un hombre tan temible que es casi hermoso» «Aoshi - Utsukushi sugiru hodo kowai yatsu» (蒼紫・ 美しすぎるほど怖い奴) España: «Aoshi, el aterrador servicio secreto» Hispanoamérica: «Aoshi, tan impresionante que es casi hermoso» Ver Capitulo | 13 de marzo de 1996 |
11 | «¡El adiós de los hombres más fuertes! Choque de luz y oscuridad» «Saraba saikyō no otokotachi! Hikari to yami no gekitotsu» (さらば最強の男たち! 光と闇の激突) España: «Adiós al hombre más poderoso» Hispanoamérica: «La batalla de la luz y la oscuridad» Ver Capitulo | 24 de abril de 1996 |
12 | «¡Nace un joven espadachín! La lucha de Yahiko, el estudiante número uno» «Shōnen kenshi tanjō! Ichiban deshi Yahiko no tatakai» (少年剣士誕生! 一番弟子 弥彦の戦い) España: «Ha nacido un nuevo espadachín, el combate del discípulo Yoshi» Hispanoamérica: «Nace un espadachín, el combate de Yahiko» Ver Capitulo | 1 de mayo de 1996 |
13 | «¡Tú puedes! El combate más duro de Toramaru» «Mezase Yokozuna! Toramaru no dosukoi hunsenki» (めざせ横綱! 虎丸のどすこい奮戦記) España: «Conseguir el título Yokoshuma, el combate más duro de Toramaru» Hispanoamérica: «Toramaru, el luchador de Sumo» Ver Capitulo | 8 de mayo de 1996 |
14 | «¡Salva una pequeña vida! El reto de Megumi, la bella médico» «Chiisana inochi no sue! Bijinjoi - Megumi no chōsen» (小さな命を救え! 美人女医・恵の挑戦) España: «Salvar una pequeña vida, el reto de la doctora Megumi» Hispanoamérica: «La doctora Megumi al rescate» Ver Capitulo | 15 de mayo de 1996 |
15 | «El ejército asesino de las llamas. Corre Jinpūtai» «Honō no ansatsu shūdan, Jinpūtai hashiru» (炎の暗殺集団、 神風隊走る!) España: «impuforce, los asesinos de fuego» Hispanoamérica: «Dos espadachines legendarios» Ver Capitulo | 22 de mayo de 1996 |
16 | «¡La promesa del valor! Arde, técnica secreta Hiden no tachi» «Yūki aru chikai! Moeyo hiken - shiden no tachi» (勇気ある誓い! 燃えよ秘剣・紫電の太刀) España: «Una reverencia y una espada en llamas» Hispanoamérica: «La espada secreta de Shilem» Ver Capitulo | 5 de junio de 1996 |
17 | «¡Vuela hacia los sueños! La aventura de Marimo, la hermana bala» «Yume ni mukatte Tobe! Houdan musume Marimo no bōken» (夢に向かって飛べ! 砲弾娘マリモの冒険) España: «Volando hacia los sueños, Marimo la chica del cañón» Hispanoamérica: «Marimo, la bala humana» Ver Capitulo | 12 de junio de 1996 |
18 | «¡Corre! ¡Yahiko, recupera la Sakabato!» «Hashire! Yahiko - Sakabatō o torikaese!» (走れ!弥彦・ 逆刃刀を取り返せ!) España: «Corre Yoshi, recupera la espada de filo invertido» Hispanoamérica: «Corre Yahiko, recupera la espada sin filo» Ver Capitulo | 19 de junio de 1996 |
19 | «La ambición de Raijūta. La visión del reino prohibido» «Raijūta no yabō - Kinjirareta ōkoku no gensō» (雷十太の野望・ 禁じられた王国の幻想) España: «El deseo de Raijuuta, el imperio prohibido» Hispanoamérica: «El reino prohibido» Ver Capitulo | 26 de junio de 1996 |
20 | «¡La resurrección del estilo Shiko! La espada asesina definitiva que llama a la tormenta» «Shinkoryū no fukkatsu! Arashi wo yobu kyūkyoku no satsujinken» (真古流の復活! 嵐を呼ぶ究極の殺人剣) España: «El renacer de la espada asesina, el estilo Shinko» Hispanoamérica: «El estilo Shinko, renace la espada asesina» Ver Capitulo | 10 de julio de 1996 |
21 | «¡El desvanecimiento de la pesadilla! La ambición de Raijuta. Conclusión» «Akumu no hōkai! Raijūta no yabō - Kanketsuhen» (悪夢の崩壊! 雷十太の野望・完結編) España: «La caída de Raijuuta. (Epílogo)» Hispanoamérica: «La destrucción de una pesadilla, la ambición de Raijuta» Ver Capitulo | 17 de junio de 1996 |
22 | «¡La primera vez! Un loco viaje en el tren de vapor» «Hatsunori! Bōsō okajōki bikkuri daijiken» (初乗り! 暴走陸蒸気びっくり大事件) España: «La locomotora de vapor.» Hispanoamérica: «Incidente en la locomotora del ferrocarril» Ver Capitulo | 31 de julio de 1996 |
23 | «¡¿La traición de Sanosuke?! Reunión del destino» «Sanosuke no uragiri!? Unmei no saikai» (左之助の裏切り!? 運命の再会) España: «El reencuentro de Sanosuke» Hispanoamérica: «Sanosuke y los retratos a color» Ver Capitulo | 14 de agosto de 1996 |
24 | «¡Combate a media noche! Sanosuke contra Kenshin otra vez» «Mayonaka no tatakai! Sanosuke tai Kenshin futatabi» (真夜中の戦い! 左之助対剣心ふたたび) España: «Combate a media noche, Sanosuke contra el Guerrero Samurái» Hispanoamérica: «Kenshin y Sanosuke se enfrentan de nuevo» Ver Capitulo | 21 de agosto de 1996 |
25 | «El pirata escarlata. Kenshin y Kaoru son heridos» «Shinku no kaizoku - Hiki sakareta Kenshin to Kaoru» (真紅の海賊・ 引き裂かれた剣心と薫!) España: «Los piratas del Dragón del Mar, la separación de Kenshin y Kori» Hispanoamérica: «El pirata rojo separa a Kenshin y a Kaoru» Ver Capitulo | 28 de agosto de 1996 |